Imprimer la page

Entretien avec N. Scott Momaday

Rechercher un programme

Rechercher un programme

Entretien avec N. Scott Momaday

Ce programme est constitué d'une interview réalisée le 15 décembre 2000, au Centre audio-visuel de l'Université de Toulouse-Le Mirail par Christiane Fioupou et Françoise Besson. N. Scott Momaday, Indien Kiowa qui enseigne la ittérature anglaise et américaine à l'Université d'Arizona est l'auteur de deux romans, House Made of Dawn (La Maison de l'aube), qui obtint le Prix Pulitzer en 1969, de deux autobiographies, The Way to Rainy Mountain (Le Chemin de la montagne de pluie) et The Names (Les Noms), disponibles en version française, et de plusieurs recueils de poèmes. Il est aussi l'auteur de Circle of Wonder : A Native American Christmas Story, conte qu'il a lui-même illustré. Il a également écrit la préface de l'ouvrage sur Curtis, Sacred Legacy : Edward S. Curtis and the North American Indian (Edward Sheriff Curtis et l'Indien d'Amérique du Nord), ouvrage dans lequel Christopher Cardozo et Joseph Horse Capture introduisent les photographies de Curtis. N. Scott Momaday est également peintre. Dans cette interview, il évoque la genèse d'un roman, le rôle de l'histoire dans sa vision des choses, son rapport à la poésie et à la peinture, l'influence des paysages sur son écriture. Cet entretien, traduit en français, est accompagné d'une biographie et d'une bibliographie de l'écrivain ainsi que d'un lexique.

Date de réalisation :

15/12/2000

Durée du programme :

22 minute(s) et 36 secondes

Classification Dewey :

Les arts, Ecologie et environnement, Langage, Littérature

Catégorie :

Entretiens

Niveau :

niveau Licence (LMD)

Disciplines :

Généralités, Anglais, Histoire de l'art et Archéologie

Fiche LOM-FR :

Obtenir la fiche

Langue :

Anglais


Générique :

Producteur(s) :

Université de Toulouse-Le Mirail

Réalisateur(s) :

Jean JIMENEZ

FIOUPOU Christiane

Statut

Professeur

Parcours

Christiane Fioupou est professeur au Département des Etudes du Monde Anglophone de l'Université de Toulouse-Le Mirail. Elle a enseigné en Grande-Bretagne puis, pendant douze ans, au Département d'Anglais de l'Université de Ouagadougou, au Burkina Faso. Ses recherches portent sur les littératures d'Afrique de l'Ouest, principalement du Nigéria et du Ghana. Elle a publié, notamment, une monographie sur Wole Soyinka et un recueil de textes critiques, sous sa direction. Elle a co-traduit une pièce de Wole Soyinka, La route (Hatier, 1988) et sa traduction en édition bilingue du recueil Waiting Laughters/ Rires en attente, du poète nigérian Niyi Osundare, est sous presse aux Editions Présence Africaine.

« 1 2 »